(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 三川:指洛陽一帶,因黃河、洛河、伊水三川在此地交匯而得名。這裏借指人才薈萃之地。
- 百粵:古代對南方沿海一帶少數民族的稱謂,此處泛指遙遠的南方地區。
- 分猷(yóu):分謀,籌劃。
- 展驥:比喻施展才能。
- 烹鮮:比喻治國便民之道。
- 白簡:彈劾官員的奏章。
- 黃堂:古代太守辦公的正廳,後也用來借指太守。
翻譯
你的才華和名聲共同受到人們對三川地區以往人才的敬仰,你的治理行爲都被推崇爲南方地區的先驅。在郡中因籌劃事務而能看出你有施展才能的機會,在縣裏因爲試行新的政策如同治理政務遊刃有餘等着施展治國便民之道。寒霜中帶着的彈劾奏章都稱讚你是最好的,春天裏滿是在太守正廳中各自贊頌你賢能的聲音。珍重這把佩刀作爲回報你的贈品,你家原本就深受皇恩眷顧。
賞析
這首詩是對王別駕的讚美和祝福。詩中通過「才名共仰」「治行鹹推」等詞句,對王別駕的才華和治理能力給予了高度的評價,稱他在三川地區享有盛名,在南方地區的治理中表現出色。「郡以分猷看展驥,邑緣試劇待烹鮮」則具體描述了他在郡中和縣裏的作爲,展現了他的才能和抱負。「霜含白簡俱稱最,春滿黃堂各頌賢」進一步強調了他的優秀,無論是在嚴峻的環境下還是在美好的時光裏,都得到了人們的認可和讚揚。最後,詩人以「珍重佩刀酬解贈,君家元沐主恩偏」表達了對王別駕的珍重之情,並指出他深受皇恩。整首詩語言優美,對仗工整,充分表達了對王別駕的欽佩和祝願。