遊惠山與廷韶賦詩看懋成作畫不覺至暮相別未數裏風雨大作竟誤一程船窗燈下漫賦一律奉寄二君子
笑坐泉亭汲水嘗,偶然行樂便相忘。
南來漸有江山癖,北去那憂歲月長。
好景正堪增罨畫,短吟猶未病奚囊。
早知風雨春江暮,悔不隨緣宿上方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汲水嘗:嘗試從泉中取水飲用。
- 漸有江山癖:逐漸對山水景色產生了特別的喜愛。
- 罨畫:指用淡墨輕染的畫法,這裏比喻景色如畫。
- 奚囊:詩囊,指用來裝詩稿的小袋子。
- 隨緣:順其自然,不強求。
- 上方:指高處的寺廟或道觀,這裏可能指惠山上的寺廟。
翻譯
笑着坐在泉邊,嘗試從泉中取水飲用,偶然間的遊樂便讓我忘卻了時間。 南行以來,我逐漸對山水景色產生了特別的喜愛,北去時哪會擔憂歲月漫長。 美好的景色正適合增添如畫的意境,短小的詩篇也未曾因病而擱置在詩囊中。 早知道春江邊會有風雨,暮色降臨,我真後悔沒有順其自然,留宿在高處的寺廟中。
賞析
這首作品描繪了詩人在遊惠山時的所感所想。詩中,「笑坐泉亭汲水嘗」展現了詩人的閒適與自在,而「南來漸有江山癖」則表達了對自然美景的深切喜愛。末句「早知風雨春江暮,悔不隨緣宿上方」透露出詩人對未能留宿山上寺廟的遺憾,同時也反映出對自然變化的敏感和對美好時光的珍惜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的熱愛和嚮往。