題清隱山房卷

· 童軒
幽居渾似聘君亭,門對青山盡日扃。 一榻□□吟處颺,半窗鬆雨夢迴醒。 鴻都官好羞□□,□觀門深懶議經。 一臥空林驚歲晚,無人知有少微星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渾似:簡直像。
  • 聘君:古代指徵召有才能的人。
  • (jiōng):關閉。
  • 鴻都:古代指官府。
  • 少微星:古代星象學中的星名,也指隱士。

翻譯

這幽靜的居所簡直像徵召賢才的聘君亭,門對着青山,整日都是關閉的。一牀上的書卷在吟詠聲中飄揚,半扇窗外的鬆雨聲讓我從夢中醒來。官府的職位雖好,卻讓人羞愧,深邃的觀門讓人懶得去議論經書。一臥在空曠的林中,驚覺歲月已晚,卻無人知曉這裏有隱士的存在。

賞析

這首詩描繪了一個隱士的幽居生活,通過對環境的描寫和對內心感受的表達,展現了隱士超脫世俗、追求心靈自由的生活態度。詩中「幽居渾似聘君亭」一句,既表達了對隱居生活的滿足,也暗含了對世俗的拒絕。後文通過對自然景物的描寫,進一步強化了這種超然物外的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和追求。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文