送馬少卿宗勉謁告歸常熟

東風吹柳拂徵車,感激恩生謁告餘。 幾日從班虛禁苑,一宵歸夢繞丘廬。 碑當有道銘誰撰,誥出顏公手自書。 暫去即來天子詔,不勞相念託雙魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 謁告:請假。
  • 徵車:遠行的車輛。
  • 禁苑:皇家園林。
  • 丘廬:山丘上的小屋,指隱居之地。
  • 有道:指有德行的人。
  • :古代帝王對臣子的命令。
  • 顏公:指顏真卿,唐代著名書法家。
  • 雙魚:指書信。

翻譯

東風吹拂着柳枝,輕撫着遠行的車輛,我感激地請假歸來。 幾日來,我空守在皇家園林的班次中,一夜之間,我的夢魂卻纏繞在山丘上的小屋。 有德行的人的墓碑,誰來撰寫銘文?帝王的詔令,出自顏真卿親手書寫。 暫時離去,很快就會帶着天子的詔令回來,不必勞煩你掛念,託付書信。

賞析

這首詩描繪了詩人送別友人馬少卿宗勉歸鄉的情景,表達了對友人的感激和祝福。詩中,「東風吹柳拂徵車」以春天的景象開篇,寓意着友人的歸途充滿生機與希望。後文通過對「禁苑」與「丘廬」的對比,展現了詩人對友人歸隱生活的羨慕與嚮往。結尾處,詩人以天子的詔令和顏真卿的書法爲喻,暗示友人將帶着榮耀與使命歸來,同時也表達了對友人未來的美好祝願。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文