史局先生示以季境□□贈行卷輒題一絕卷錦

· 張雨
校書苦借青藜杖,下馬笑拈金屈卮。 好是淮南師弟子,錢唐相見落花時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 校書:校對書籍,這裡指從事校書工作的人。
  • 青藜杖:古代一種用青藜木制成的手杖,常用來象征文人的身份。
  • 金屈卮:一種金制的酒器,形狀彎曲。
  • 淮南師:指淮南王劉安,因其門下多有文學之士,故稱其爲“師”。
  • 錢唐:即錢塘,今杭州的古稱。

繙譯

我苦苦地借用青藜杖來校對書籍,下馬時笑著拿起金屈卮飲酒。 我們是淮南王劉安那樣的師生關系,在錢塘相遇於落花時節。

賞析

這首作品描繪了文人間的交往與情誼。通過“校書苦借青藜杖”和“下馬笑拈金屈卮”的對比,展現了文人既辛勤工作又享受生活的兩麪。後兩句以淮南王劉安的師生關系作比,表達了深厚的師生情誼,而“錢唐相見落花時”則增添了詩意與浪漫,使整個場景顯得既古典又富有情感。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文