(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 疏頑性:指懶散的性格。
- 琴資:指彈琴。
- 緩慢情:指悠閒的心情。
- 慵:懶惰。
- 忽忽:形容時間過得快,心神不定。
- 忘機:忘卻世俗的機巧心機,指心境寧靜。
- 倀倀:無所適從的樣子。
- 任運行:隨遇而安,任由命運安排。
- 神京:指京城,這裏特指長安。
翻譯
酒能助長我懶散的性格,彈琴則能帶來悠閒的心情。 懶惰會讓人老去,沒有智慧則會使生活勞碌。 時光匆匆,我坐在那裏忘卻了世俗的機巧, 無所適從地任由命運安排。 家鄉的安寧之處便是我的歸宿, 爲何非要獨自留在繁華的京城呢?
賞析
這首詩表達了白居易對生活的態度和人生的感悟。他通過酒與琴的意象,描繪了自己懶散而悠閒的生活狀態,同時反思了懶惰和缺乏智慧對人生的影響。詩中「忽忽忘機坐,倀倀任運行」展現了詩人超脫世俗、隨遇而安的心境。最後,詩人表達了對家鄉安寧生活的嚮往,對繁華京城的留戀則顯得淡漠,體現了詩人對簡單生活的追求和對名利的淡泊。