諭懷

黑頭日已白,白麪日已黑。 人生未死間,變化何終極。 常言在己者,莫若形與色。 一朝改變來,止遏不能得。 況彼身外事,悠悠通與塞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 諭懷:表達內心的感慨。
  • 黑頭日已白:指年輕時的黑發逐漸變白。
  • 白麪日已黑:指年輕時的白皙麪容逐漸變得暗淡。
  • 終極:最終的極限或終點。
  • 止遏:阻止,遏制。
  • 況彼身外事:何況那些與自身無關的事情。
  • 悠悠:形容遙遠或長久。
  • 通與塞:通暢與阻塞,比喻事物的順利與睏難。

繙譯

年輕時的黑發日漸變白,白皙的麪容也日漸暗淡。 人生在世,直到死亡,這種變化何時才是盡頭? 常言道,自己的事情,最重要的莫過於外表和容貌。 一旦這些改變來臨,我們無法阻止。 何況那些與自身無關的事情,它們或順或逆,長遠而不可預測。

賞析

這首詩通過對比人生中不可避免的衰老過程,表達了作者對時間流逝和生命無常的深刻感慨。詩中“黑頭日已白,白麪日已黑”形象地描繪了人生的自然變化,而“一朝改變來,止遏不能得”則強調了這種變化的不可逆性。最後,作者將這種對生命變化的感慨擴展到更廣濶的人生境遇中,指出無論是個人還是外在世界,都充滿了不可預知的變化。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了白居易對人生哲理的深刻洞察。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文