(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寂寂(jì jì):安靜冷清的樣子。
- 砧(zhēn):古代用來搗衣服的器具,類似於現代的榔頭。
翻譯
在寧靜的霜天裏,寒冷的榔頭敲擊着明亮的月光。 長安城有十萬家戶,一夜間傳來了秋天的聲音。
賞析
這首詩描繪了長安城在秋天的夜晚景象,通過「寂寂霜天下,寒砧搗月明」這樣的描寫,展現了一種寧靜而淒涼的氛圍。作者以簡潔的語言,表達了秋天的寒冷和城市的寧靜,給人一種深沉的感受。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 侍御葉公疏陳鹺事得請賦東二章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 暮春遊白嶽十二首齊雲巖 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 董生行贈中祕董體仁 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 自嚴灘至新安途中紀興十首呈司馬汪公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題凌使君別業 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夜泊金閶寄奠王敬美先生八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 葉明府校士錢塘五絕餘邑方大有秋故末首並及焉 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 問喻邦相病四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟