(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 捉搦(zhuō nuò):古代民間的一種遊戯,類似於捉迷藏。
- 儂(nóng):古漢語中指“你”或“我”,此処指“我”。
- 夫婿(fū xù):丈夫。
繙譯
在南邊的小路上採摘桑葉,每天都在田間來廻穿梭。 旁人指指點點地笑我,我的丈夫漸漸長大成人。
賞析
這首作品描繪了一個女子在田間勞作的場景,通過旁人的指笑,暗示了時間的流逝和女子丈夫的成長。詩中“採桑南陌頭”一句,既展現了田園生活的畫麪,又隱含了女子勤勞的形象。而“夫婿漸成長”則透露出一種淡淡的喜悅和期待,表達了女子對未來生活的美好憧憬。整首詩語言簡練,意境清新,情感真摯,展現了明代民間詩歌的樸實與韻味。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 來羅 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 北院詞八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 過蘇生期歌者小謝不至戲作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 潞河南發永叔黃門舟中話舊因讀餘少作絕句石樑橫截海天流明滅飛霞掛嶺頭及蒲桃新綠照人明三語則餘皆忘之並失 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 朱十六在明訂餘過訪沙上念載矣歲杪得手書猶故情皧皧也新春忽聞長逝感愴不勝挽以長律十六韻 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 自淮上掛帆便風一夕遂抵樑下 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 區太史用孺過訪小飲 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送樑思伯內史暫還南海 》 —— [ 明 ] 胡應麟