臘廿日恭上大行皇太后冊諡遇雪

· 尹臺
西掖儀成引白麻,詔傳急雪忽飄花。 色搖三殿金觚靜,影逐千官縞帶斜。 翻訝玉霄行羽旆,暗悲瑤海斷仙車。 莫令孝筍重抽土,更使宸衷慟物華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 臘廿日:臘月的第二十天。
  • 大行皇太後:已故的皇太後。
  • 冊謚:封賜謚號。
  • 西掖:指中書省,古代中央政府的機搆。
  • 白麻:古代書寫用的白色麻紙。
  • 三殿:指皇宮中的三大殿,即太和殿、中和殿、保和殿。
  • 金觚:金制的酒器,此処可能指宮中的裝飾物。
  • 縞帶:白色的絲帶,此処指官員的服飾。
  • 玉霄:天宮,仙境。
  • 羽旆:羽制的旗幟。
  • 瑤海:神話中的仙境,此処比喻皇太後的仙逝。
  • 孝筍:比喻孝順的行爲,此処指哀悼的儀式。
  • 宸衷:皇帝的心意。
  • 慟物華:爲美好的事物而悲痛。

繙譯

在臘月的第二十天,我們恭敬地爲已故的皇太後擧行了冊封謚號的儀式,恰逢急雪飄落。雪花在皇宮的三大殿上搖曳,金色的酒器靜靜地立著,雪影隨著官員們的白色服飾斜斜地投下。我們驚訝地以爲天宮中正在行進著羽制的旗幟,暗自爲皇太後的仙逝而悲痛。不要讓哀悼的儀式再次擧行,以免皇帝的心意更加爲這美好的事物而悲痛。

賞析

這首作品描繪了在臘月二十日爲已故皇太後冊封謚號時,恰逢大雪紛飛的場景。詩中,“色搖三殿金觚靜,影逐千官縞帶斜”生動地描繪了雪花在皇宮中的飄落,以及官員們身著白色服飾的景象,營造出一種莊嚴而悲涼的氛圍。後兩句則通過比喻和象征,表達了對皇太後仙逝的哀思,以及對皇帝心意的躰賉。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對皇太後的敬意和對皇帝的關懷。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文