送張益甫給事使懷慶鄭府

覃懷名勝肅風煙,仙使軺車春草前。 山抱虎牢看作礪,樹蟠狐嶺若從天。 歌風不獨思商俗,爲命今應繼鄭賢。 歸道霜驅應便發,建章宵幾正籌邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 覃懷:地名,今河南省沁陽市,古稱覃懷。
  • 肅風煙:形容景色莊嚴,氣象肅穆。
  • 仙使軺車:指使者乘坐的輕便馬車,軺車是一種古代輕便的馬車。
  • 春草前:春天草地上。
  • 虎牢:地名,位於今河南省滎陽市,是古代著名的關隘。
  • 作礪:比喻山勢險峻,如磨刀石。
  • 狐嶺:山名,具體位置不詳,可能指某處險峻的山嶺。
  • :盤曲,環繞。
  • 歌風:指歌頌風俗。
  • 商俗:商代的習俗。
  • 爲命:指受命,接受使命。
  • 鄭賢:指鄭國的賢人。
  • 歸道:返回的路途。
  • 霜驅:指霜降時節,天氣轉冷。
  • 建章:指宮殿,這裏可能指朝廷。
  • 宵幾:夜晚的桌子,引申爲夜晚的工作或籌劃。
  • 籌邊:籌劃邊防事務。

翻譯

覃懷之地風景莊嚴,春草地上使者的輕便馬車緩緩前行。山巒環抱虎牢關,險峻如磨刀石,樹木盤曲在狐嶺之上,彷彿從天而降。這裏不僅懷念商代的習俗,今日的使命也應繼承鄭國的賢德。歸途上霜降時節,天氣轉冷,而朝廷夜晚仍在籌劃邊防事務。

賞析

這首詩描繪了使者前往懷慶鄭府途中的景色與心情。詩中,「覃懷名勝肅風煙」一句,既點明瞭地點,又通過「肅風煙」描繪了景色的莊嚴。後文通過對虎牢、狐嶺的描繪,展現了路途的險峻與壯美。詩的末尾,通過「歸道霜驅」與「建章宵幾」的對比,表達了使者對使命的重視以及對國家邊防的關切。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代士人對國家大事的忠誠與擔當。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文