(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀲灩(liàn yàn):形容水波盪漾、波光粼粼的樣子。
- 崔嵬(cuī wéi):形容山勢高大、雄偉。
- 時名:當時的名聲或聲望。
- 冥鴻:指高飛的鴻雁,比喻高遠的志向或隱逸的人。
- 羣飛燕雀:比喻平凡或庸俗的人。
翻譯
重重的門扉少有客來開啓,我獨自登上高樓,久坐不願離去。 夕陽的霞光依舊波光粼粼,遠望城外的山勢雄偉壯觀。 當時的名聲正好可以拋諸腦後,專注於詩卷;世間的事務,唯有借酒消愁。 我悵然望着高飛的鴻雁,心中有所思念;那些羣飛的燕雀,莫要猜疑我的心思。
賞析
這首詩表達了詩人于慎行對世俗名利的超然態度和對自然美景的沉醉。詩中,「重門無客」與「獨上高樓」形成對比,突顯了詩人的孤高與超脫。夕陽與山勢的描繪,展現了詩人對自然的熱愛與嚮往。後兩句則通過對比「時名」與「詩卷」、「世事」與「酒杯」,以及「冥鴻」與「燕雀」,進一步強調了詩人追求高遠志向與隱逸生活的決心,同時也透露出對世俗的淡漠與不屑。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人超然物外、追求精神自由的情懷。