寄吳少溪宮錄七十

青山甲第卜居新,燕雀高飛喜氣馴。 座上赬霞三島曙,階前寶樹四時春。 藏書自校文園草,閉閣全疏綺陌塵。 更見祥源開子舍,天風吹送石麒麟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 甲第:指顯貴者的住宅。
  • 赬霞:紅色的霞光。
  • 文園:指文人雅士的園林。
  • 綺陌:繁華的街道。
  • 子捨:兒子的住所。
  • 石麒麟:古代傳說中的神獸,常用來象征吉祥。

繙譯

在青山環繞的顯貴宅邸中,我剛剛安頓下來,燕雀高飛,洋溢著喜悅的氣氛。 座上灑滿了如三島初曙般的紅色霞光,堦前的寶樹四季常青,春意盎然。 我在文園中藏書自校,閉門謝客,遠離繁華街道的塵囂。 更可見到祥瑞之源開啓在兒子的住所,天風似乎吹送來了象征吉祥的石麒麟。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜而祥瑞的居住景象。通過“青山甲第”、“燕雀高飛”等意象,表達了作者對新居環境的滿意和對未來生活的美好期待。詩中“赬霞”、“寶樹”等詞語,不僅增添了詩意,也象征著吉祥和繁榮。結尾的“石麒麟”更是以神話中的吉祥物,寓意著家族的昌盛和子孫的福祉。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對安定生活的曏往和對家庭幸福的祝願。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文