(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 渾迷:完全迷失。
- 暝色:暮色,黃昏時的天色。
- 霓:副虹,位於主虹外側,顏色較淡。
- 物情:事物的情態。
- 吏事:官府的事務。
翻譯
雨滴聲穿過深沉的睡眠,午後的時光在迷茫中變得漫長。 宿巢的烏鴉隨着暮色降臨而安靜,彩虹收起,斜陽更加明亮。 靜謐中琴書之趣得以細細品味,竹林和樹木在明亮中增添光彩。 事物的情態與我的心情相契合,官府的事務允許我暫時忘卻。
賞析
這首作品描繪了雨中靜謐的午後時光,通過細膩的意象表達了詩人對自然與藝術的沉醉。詩中「滴雨過深睡」一句,既表現了雨聲的細膩,又暗示了詩人的悠閒心境。「宿鴉爲暝色,收霓更斜陽」則巧妙地捕捉了自然景色的變化,展現了黃昏時分的寧靜與美麗。後兩句「靜得琴書理,明添竹樹光」進一步以琴書和竹樹爲媒介,傳達出詩人內心的平和與滿足。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對自然美的深刻感悟。