復與諸君遊張氏園

洗卻侯家態,胡牀僅薜蘿。 鶯花吾暫主,雞黍客貪過。 雌霓飛樑掛,雄風岸幘多。 尋幽更移席,興到即爲歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 胡牀:古代的一種坐具,類似於現代的椅子。
  • 薜蘿:一種植物,這裏指用薜蘿裝飾的胡牀。
  • 鶯花:指春天的景色,鶯鳥和花朵。
  • 雞黍:指簡單的農家飯菜。
  • 雌霓:指彩虹的半圓部分,古人認爲彩虹有兩部分,雌霓是較短的部分。
  • 雄風:強勁的風。
  • 岸幘:幘是古代的一種頭巾,岸幘指頭巾被風吹起的樣子。
  • 移席:移動座位,指改變坐的地方。
  • 興到:興致來了。

翻譯

洗淨了侯家的繁瑣禮節,我們坐在僅用薜蘿裝飾的簡樸胡牀上。 春天的鶯鳥和花朵暫時由我們欣賞,簡單的農家飯菜吸引着客人們頻繁來訪。 彩虹的半圓掛在橋樑上,強勁的風吹起頭巾。 尋找幽靜之處,我們移動座位,興致來了就即興唱歌。

賞析

這首詩描繪了與朋友們在張氏園遊玩的情景,通過對比侯家的繁瑣與自然的簡樸,表達了詩人對自然和簡單生活的嚮往。詩中「鶯花吾暫主」和「雞黍客貪過」展現了詩人對自然美景和樸素生活的享受,而「雌霓飛樑掛」和「雄風岸幘多」則生動地描繪了自然界的壯麗景象。最後兩句「尋幽更移席,興到即爲歌」傳達了詩人隨性而爲、享受當下的生活態度。整首詩語言清新,意境優美,體現了明代文人追求自然與自由的精神風貌。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文