子相草堂夜話

世途誠浩蕩,吾黨亦浮沉。 見汝棲淮海,雄心自古今。 偶成全豹隱,忽漫一龍吟。 不有安期駕,雲深可易尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浩蕩:廣闊無邊。
  • 吾黨:我們這一羣人。
  • 浮沉:比喻人生的起伏不定。
  • :居住。
  • 淮海:指淮河流域和海州地區,這裏泛指某個地方。
  • 雄心:遠大的志向。
  • 全豹隱:比喻隱居或隱匿,全豹指完整的豹皮,比喻完整地隱藏起來。
  • 一龍吟:比喻有才華的人突然發出聲音或表現出來。
  • 安期駕:指仙人安期生的車駕,比喻仙人或高人的到來。
  • 雲深:雲霧深處,比喻隱居的地方。

翻譯

世間的道路真是廣闊無邊,我們這一羣人也隨着命運起伏不定。 聽說你居住在淮海之地,自古至今你的雄心壯志未曾改變。 偶然間你完全隱匿起來,忽然間又如龍吟般展現才華。 如果沒有仙人安期的車駕到來,雲霧深處的隱居之地又怎能輕易找到。

賞析

這首作品表達了作者對友人隱居生活的關切與對友人才華的讚賞。詩中,「世途誠浩蕩,吾黨亦浮沉」描繪了世事的變幻莫測和人生的起伏不定,而「見汝棲淮海,雄心自古今」則突出了友人不變的雄心壯志。後兩句通過「全豹隱」與「一龍吟」的比喻,形象地展現了友人時而隱匿、時而展現才華的狀態。最後,以「安期駕」和「雲深」作結,既表達了對友人隱居生活的嚮往,也暗含了對友人未來可能的出世的期待。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文