春日言志
晴光灌榮樹,好鳥鳴其間。
幽人啓前戶,盼之以怡顏。
樹色正蔥蘢,鳥聲何綿蠻。
物情本自適,於時亦相關。
乾坤同大塊,寒暑交循環。
變化豈終極,枯榮倏往還。
雲胡百年內,不有一日閒。
智哉張子房,功成遠所患。
寒流松石上,闢榖聽潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 晴光:明亮的陽光。
- 灌榮:滋潤生長。
- 幽人:隱居的人。
- 怡顏:愉悅的表情。
- 蔥蘢:形容植物茂盛青翠。
- 綿蠻:形容鳥鳴聲悅耳動聽。
- 物情:事物的自然狀態。
- 乾坤:天地。
- 大塊:大地。
- 枯榮:興衰,盛衰。
- 閒:閒暇。
- 張子房:張良,字子房,漢初著名政治家、軍事家。
- 闢榖:道教修煉方法,指不食五穀以求長生。
- 潺湲:水流聲。
翻譯
明亮的陽光滋潤着茂盛的樹木,美麗的鳥兒在樹間歡唱。隱居的人打開前門,用愉悅的表情欣賞這一切。樹色青翠欲滴,鳥鳴聲悅耳動聽。事物的自然狀態本是自在的,但與此刻的心情也息息相關。天地廣闊,寒暑交替循環。變化無終,興衰盛衰轉瞬即逝。爲何在百年之內,不能有一日的閒暇?張良真是明智,功成之後遠離了憂患。在寒冷的溪流旁,松石之上,他修煉辟穀,靜靜聆聽潺潺的水聲。
賞析
這首作品描繪了春日裏自然景色的生機盎然,以及隱居者對此景的欣賞與思考。詩中「晴光灌榮樹,好鳥鳴其間」生動展現了春日的明媚與活力,而「幽人啓前戶,盼之以怡顏」則表現了隱居者內心的寧靜與滿足。後文通過對天地循環、變化無常的哲思,引出了對功成身退、追求內心平和的嚮往,體現了詩人對自然與人生的深刻感悟。