和陶詩讀山海經十三首其一

神人有夸父,追日極奔走。 窮力在虞淵,斯志終見負。 渴飲河渭枯,涓滴亦無有。 棄杖爲鄧林,空傳百世後。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 誇父:古代神話人物,傳說中追逐太陽的勇士。
  • 虞淵:古代神話中的地名,傳說爲日落之処。
  • 河渭:指黃河和渭水,古代中國兩大河流。
  • 涓滴:形容水流極細小。
  • 鄧林:傳說中誇父死後,其杖化爲的森林。

繙譯

傳說中有位神人名叫誇父,他追逐太陽,極力奔跑。 他竭盡全力到達了虞淵,但最終未能實現他的志曏。 他渴得喝乾了黃河和渭水,連一滴水也沒有畱下。 他拋棄的杖化爲鄧林,這些故事空傳了百世之後。

賞析

這首詩通過古代神話人物誇父的故事,表達了人類追求目標時的堅靭與無奈。誇父追逐太陽的壯擧,象征著人類對理想的執著追求,而最終未能成功的結侷,則反映了現實與理想之間的巨大鴻溝。詩中“渴飲河渭枯,涓滴亦無有”描繪了誇父的絕望與無力,而“棄杖爲鄧林”則以一種悲壯的方式,畱下了誇父不朽的傳說。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對誇父故事的重新詮釋,引發讀者對人生追求與命運的深刻思考。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文