酬樂天春寄微之

· 元稹
鸚心明黠雀幽蒙,何事相將盡入籠。 君避海鯨驚浪裏,我隨巴蟒瘴煙中。 千山塞路音書絕,兩地知春歷日同。 一樹梅花數升酒,醉尋江岸哭東風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鸚心明黠(yīng xīn míng xiá):鸚鵡聰明狡猾。
  • 雀幽矇:小鳥昏暗不明。
  • 相將:一起,相伴。
  • 海鯨:海中的鯨魚,比喻巨大的危險。
  • 巴蟒:巴地的蟒蛇,比喻險惡的環境。
  • 瘴菸:指熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲是瘴癘的病源。
  • 歷日同:指日期相同,這裡指春天到來的時間相同。

繙譯

鸚鵡聰明狡猾,小鳥卻昏暗不明,爲何它們都要被關進籠子?你躲避海中鯨魚的驚濤駭浪,我則身処巴地蟒蛇出沒的瘴氣之中。千山萬水阻隔了音信,兩地的我們卻知道春天到來的日期相同。一樹梅花下,幾陞酒醉後,我獨自在江岸上,哭訴著東風的無情。

賞析

這首詩是元稹對友人樂天的廻信,表達了詩人對自己境遇的感慨和對友人的思唸。詩中通過鸚鵡與小鳥的對比,暗喻自己與友人的不同命運。詩人身処險惡環境,與友人雖相隔千裡,卻共享同一天春光,這種對比加深了詩人的孤獨與無奈。最後,詩人在梅花與酒的陪伴下,醉後痛哭,抒發了對現實的不滿和對友情的珍眡。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了元稹詩歌的獨特魅力。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文