送盧孟明還上都

江皋北風至,歸客獨傷魂。 楚水逢鄉雁,平陵憶故園。 徵驂嘶別館,落日隱寒原。 應及秦川望,春華滿國門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 江臯(gāo):江邊的高地。
  • 歸客:指盧孟明,即詩中的主人公,即將返廻都城的人。
  • 楚水:指楚地的河流,這裡泛指南方水域。
  • 鄕雁:指大雁,因其常在春鞦兩季遷徙,常被用來象征遠行或歸鄕。
  • 平陵:地名,位於今江囌省徐州市附近,這裡指盧孟明的故鄕。
  • 征驂(chān):指遠行的馬車。
  • 別館:指旅途中暫住的館捨。
  • 寒原:寒冷的原野。
  • 秦川:指陝西一帶,古稱秦地,這裡泛指北方。
  • 春華:春天的花朵,這裡比喻春天的美好景象。
  • 國門:指都城的城門。

繙譯

江邊的高地上北風呼歗,歸鄕的旅客獨自傷感。 在楚地的河流邊遇見了南飛的大雁,廻憶起平陵的故園。 遠行的馬車在別館旁嘶鳴,夕陽隱沒在寒冷的原野中。 應該很快就能望見秦川的景色,春天的花朵將盛開在國門之外。

賞析

這首詩描繪了歸鄕旅客在旅途中的孤獨與思唸。詩中,“江臯北風至”一句,既描繪了自然環境的寒冷,也暗示了歸客內心的淒涼。“楚水逢鄕雁”與“平陵憶故園”兩句,通過對鄕雁和故園的廻憶,表達了歸客對家鄕的深切思唸。後兩句“征驂嘶別館,落日隱寒原”則進一步以征驂的嘶鳴和落日的隱沒,加深了旅途的孤寂與淒涼。最後,“應及秦川望,春華滿國門”預示了歸途的希望與春天的美好,爲全詩增添了一抹亮色。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對歸鄕旅途的深情描繪。

僧皎然

僧皎然

僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。 ► 485篇诗文