酬樂天早夏見懷

· 元稹
庭柚有垂實,燕巢無宿雛。 我亦辭社燕,茫茫焉所如。 君詩夏方早,我嘆秋已徂。 食物風土異,衾裯時節殊。 荒草滿田地,近移江上居。 八日復切九,月明侵半除。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :答謝,這裏指回應別人的詩作。
  • 樂天:白居易的字,是元稹的好友。
  • 庭柚:庭院中的柚子樹。
  • 垂實:垂掛的果實。
  • 燕巢:燕子的巢。
  • 宿雛:過夜的小燕子。
  • 辭社燕:比喻離開家鄉。社燕,指在社日(古代祭祀土地神的節日)飛來的燕子,常用來比喻離家遠行的人。
  • 茫茫:形容迷茫、無所適從的樣子。
  • 焉所如:何去何從。
  • (cú):過去,這裏指秋天已經到來。
  • 衾裯:被子和帳子,泛指被褥等臥具。
  • 時節殊:時節不同。
  • 荒草:雜草叢生。
  • 近移江上居:最近搬到了江邊居住。
  • 復切九:再次到了九日,這裏指重陽節。
  • 侵半除:指月亮已經過了半圓,即接近滿月。

翻譯

庭院中的柚子樹掛滿了果實,燕子的巢裏卻沒有過夜的小燕子。 我也像那離開家鄉的燕子,迷茫不知該何去何從。 你的詩中夏天才剛剛開始,而我卻感嘆秋天已經來臨。 食物和風土人情都不同,被褥和時節也各有差異。 田地裏長滿了荒草,我最近搬到了江邊居住。 重陽節又到了,月亮已經過了半圓,接近滿月。

賞析

這首詩是元稹對白居易早夏詩作的迴應,通過對比夏秋兩季,表達了詩人對時光流轉的感慨和對異鄉生活的迷茫。詩中「庭柚有垂實,燕巢無宿雛」一句,既描繪了夏日的景象,又暗含了詩人對家鄉的思念。後文通過對食物、風土、時節的描述,進一步抒發了詩人身處異鄉的孤獨和無奈。結尾的「八日復切九,月明侵半除」則借重陽節和月相的變化,暗示了時間的流逝和詩人內心的孤寂。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的思念和對生活的感慨。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文

元稹的其他作品