(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曲江:唐代長安城東南的一處風景區,以水流曲折得名。
- 絲柳:形容柳枝細長如絲。
- 煙條:形容柳枝輕柔,隨風搖曳如煙。
- 寒骨:指冬日寒冷的氣息。
- 暖氣:春天的溫暖氣息。
- 綺陌:美麗的道路,指春天的景色。
- 清樂:清雅的音樂。
- 雲韶:古代樂曲名,這裏泛指美妙的音樂。
翻譯
曲江邊的柳枝如絲般柔軟,隨着春風搖曳成煙,冬日的寒冷氣息隨着春天的溫暖而消散。 剛剛看到春光在美麗的道路上綻放,就已經聽到清雅的音樂在空中迴盪,如同雲端傳來的韶樂。
賞析
這首詩描繪了春天曲江的景色,通過「絲柳變煙條」和「寒骨冰隨暖氣銷」的對比,生動地表現了春天的到來和冬天的消逝。後兩句「才見春光生綺陌,已聞清樂動雲韶」則進一步以春光和音樂爲媒介,傳達出春天的生機與和諧。整首詩語言優美,意境清新,表達了詩人對春天到來的喜悅和對自然美的讚美。