賓於席上徐霞話舊

重見徐娘未老時,蕙蘭心性玉風姿。 不忘杜牧尋春約,猶誦元稹記事詩。 時世妝梳濃淡改,兒郎情境淺深知。 棲鸞會上桐花樹,俊眼詳看一穩枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕙蘭心性:比喻女子高潔的品格。
  • 玉風姿:形容女子容貌美麗,舉止優雅。
  • 杜牧尋春約:指唐代詩人杜牧的詩作,常描寫春日景色和尋春之情。
  • 元稹記事詩:指唐代詩人元稹的詩作,多記述個人經歷和感慨。
  • 時世妝梳:指當時的流行打扮。
  • 兒郎情境:指年輕男子的情感狀態。
  • 棲鸞會:比喻高雅的聚會。
  • 俊眼:指明亮的眼睛,這裏形容目光敏銳。

翻譯

再次見到徐娘,她還未老去,擁有蕙蘭般高潔的心性和玉一般的風姿。她沒有忘記與杜牧的尋春之約,依然吟誦着元稹的記事詩。隨着時代的變遷,她的妝容打扮也隨之改變,而年輕男子的情感狀態,她也能深切理解。在棲鸞會這樣的高雅聚會上,她站在桐花樹下,用她那敏銳的目光,穩穩地審視着一切。

賞析

這首作品描繪了徐娘未老時的風采,通過「蕙蘭心性玉風姿」等詞句,展現了她的高潔與美麗。詩中提到「不忘杜牧尋春約,猶誦元稹記事詩」,既顯示了她對古典文化的熟悉與熱愛,也暗示了她情感的細膩與深沉。末句「俊眼詳看一穩枝」則巧妙地以樹枝爲喻,形容她目光的敏銳與判斷的準確,整體上表達了對徐娘的讚美與敬仰。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文