重過婦家

尊姑相送石屏南,悼死嗟生兩不堪。 揮淚萬千叮囑遍,只教珍重視遺男。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 尊姑:指丈夫的母親,即婆婆。
  • 石屏南:地名,具體位置不詳,可能是詩中婦人的家鄉。
  • 悼死嗟生:悼念死者,哀嘆生者。
  • 遺男:遺留下來的兒子。

翻譯

婆婆送我到石屏南,面對死亡的哀悼和生者的嘆息,兩者都讓人難以承受。我流下了萬千淚水,反覆叮囑,只希望她能珍視並照顧好留下的兒子。

賞析

這首作品描繪了詩人王彥泓在重訪婦人家時的深情場景。詩中,「尊姑相送石屏南」一句,既展現了婆婆的慈愛,也暗示了離別的哀愁。後兩句「悼死嗟生兩不堪,揮淚萬千叮囑遍」,則深刻表達了詩人對逝者的哀悼和對生者的關切,情感真摯,令人動容。最後一句「只教珍重視遺男」,更是寄託了詩人對遺孤的深切期望和無盡的關懷。整首詩語言簡練,情感深沉,展現了詩人對家庭和親情的珍視與懷念。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文