桃花石上偶成

晨侵向漁蒲,濯足桃花磯。 空餘綠藻芳,未是桃花時。 輕風吹綸絲,掛我桃樹枝。 無魚且沽酒,一杯聊自持。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晨侵:早晨。
  • 漁蒲:漁船停泊的地方。
  • 濯足:洗腳。
  • 桃花磯:長滿桃花的岩石。
  • 空餘:只剩下。
  • 綠藻:綠色的水藻。
  • 綸絲:釣魚用的絲線。
  • 沽酒:買酒。

翻譯

早晨,我走向漁船停泊的地方,在長滿桃花的岩石上洗腳。 只剩下綠色的水藻,桃花還未到盛開的時節。 輕風吹動着釣魚的絲線,掛在我的桃樹枝上。 雖然沒有魚,但可以買酒,一杯酒自酌自飲。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜的早晨,詩人在桃花磯邊洗腳,享受着自然的寧靜。詩中「空餘綠藻芳,未是桃花時」表達了桃花尚未盛開,只有綠藻的景象,增添了一絲期待和遺憾。最後兩句「無魚且沅酒,一杯聊自持」則展現了詩人淡泊名利,自得其樂的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文