西苑春晴

二月韶光滿帝城,上林啼鳥報新晴。 依空嫋嫋遊絲靜,極望萋萋芳草平。 風煖昭陽翻翡翠,波融太液浴鵁鶄。 回看夾路花齊發,應待鑾輿向此行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 韶光(sháo guāng):美好的春光。
  • 上林:皇家園林。
  • 遊絲:飄動的細絲,常指春天裏飄動的蛛絲。
  • 極望:遠望。
  • 昭陽:宮殿名,這裏指皇家宮殿。
  • 翡翠:翠鳥,也指翠綠色的寶石。
  • 太液:皇家池沼。
  • 鵁鶄(jiāo jīng):一種水鳥。
  • 鑾輿(luán yú):皇帝的車駕。

翻譯

二月的春光灑滿了帝都,皇家園林中的鳥兒鳴叫,報告着新晴的到來。 空中飄動的細絲靜靜地依附着,遠望去,芳草連綿,平坦如茵。 風暖和了昭陽宮的翡翠色,太液池的水波融融,沐浴着鵁鶄。 回頭看,路旁的夾竹桃花開得正盛,似乎在等待皇帝的車駕經過。

賞析

這首作品描繪了春天皇家園林的寧靜與生機。詩中「韶光」、「上林」、「遊絲」、「芳草」等詞語,共同勾勒出一幅春意盎然的畫面。通過「風煖昭陽翻翡翠,波融太液浴鵁鶄」的描寫,展現了皇家園林的富麗與生機。結尾的「回看夾路花齊發,應待鑾輿向此行」則帶有期待和恭迎的意味,增添了詩的層次感和深意。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文