(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 屐 (jī):木底鞋,泛指鞋。
- 藏舟:比喻隱祕之地。
- 藤蘿:一種攀援植物,常用於園林綠化。
- 淹留 (yān liú):停留,逗留。
翻譯
明月照耀着千里,一條溪流中您獨自享受幽靜。 此時正適合穿上木屐,但哪裏有隱祕之地可以藏身呢? 猿猴和鶴的叫聲彷彿在迴應,藤蘿的影子漸漸消失。 小山如今顯得孤寂,希望您不要久留。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜而幽深的夜晚景象,通過明月、溪流、猿鶴聲和藤蘿影等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「明月共千里,一溪君獨幽」展現了詩人對自然美景的獨特感受和享受孤獨的心境。後句「猿鶴聲如答,藤蘿影漸收」則巧妙地以聲音和光影的變化,增添了詩意的深度。結尾的「小山今寂寞,願子勿淹留」則透露出詩人對友人的深情勸慰,希望他不要因留戀美景而耽誤了行程。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。