題蘆雁絕句十八首一

驚風吹霰雪中還,萬里黃雲一線關。 回首江南此風景,唯將嗚咽寫潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驚風:突然而強烈的風。
  • 吹霰:吹散的雪粒。
  • 雪中還:在雪中歸來。
  • 黃雲:指天空中黃色的雲,常用來形容天氣不好或戰爭的徵兆。
  • 一線關:形容關口狹窄,只能容一線通過。
  • 回首:回頭看。
  • 江南:指長江以南的地區。
  • 嗚咽:低聲哭泣。
  • 潺湲:水流聲,這裏比喻詩中的情感流露。

翻譯

突然而強烈的風吹散了雪粒,我在雪中歸來,萬里天空被黃雲覆蓋,只有一線關口可見。 我回頭望向江南,那裏的風景依舊,只能用低聲的哭泣來表達我心中的情感流露。

賞析

這首詩描繪了詩人在惡劣天氣中歸來的情景,通過「驚風」、「吹霰」、「黃雲」等意象,營造出一種壓抑和孤獨的氛圍。詩人在回首江南時,只能用「嗚咽」來表達內心的悲傷和無奈,這種情感的流露如同「潺湲」的水聲,細膩而深沉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對故鄉的深深眷戀和無法言說的哀愁。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文