宮人春思圖

· 王恭
君恩那似柳條輕,門外金輿暗度聲。 獨立長門春又晚,一簾閒草上階生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 君恩:皇帝的恩寵。
  • 那似:哪裏像。
  • 柳條輕:比喻恩寵的微薄和不穩定。
  • 金輿:皇帝乘坐的車子,這裏指皇帝的行蹤。
  • 暗度聲:悄悄地經過,聲音輕微。
  • 長門:指宮中女子居住的地方,常用來比喻失寵或孤寂。
  • 閒草:隨意生長的草。
  • 上階生:長到臺階上,形容無人打理。

翻譯

皇帝的恩寵哪裏像柳條那樣輕薄,門外皇帝的車子悄悄經過,聲音微弱。獨自站在長門宮中,春天又已晚,一簾隨意生長的草蔓上了臺階。

賞析

這首作品描繪了一位宮中女子對君恩的感慨和對孤寂生活的無奈。詩中「君恩那似柳條輕」一句,通過比喻表達了女子對皇帝恩寵的不滿和失望,柳條的輕薄象徵着恩寵的不穩定和不可靠。後兩句則通過描繪長門宮的春景和隨意生長的草,進一步加深了女子的孤獨和寂寞,同時也反映了宮廷生活的冷清和無情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了宮中女子對自由和真愛的渴望。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文