(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巍臺:高大的臺。
- 梵王家:指佛教聖地。
- 秦淮:南京的一條河流,這裏指南京。
- 寶華:佛教中指天降的寶花,象徵吉祥。
- 後庭花:一種花名,也指陳後主所作的歌曲《玉樹後庭花》,後來成爲亡國之音的代稱。
翻譯
高聳的臺上是佛教聖地,秦淮河上的雲淡月映照着沙洲。 如今已不見天降的寶花,只聽到有人唱着《後庭花》。
賞析
這首作品描繪了一幅秦淮河畔的夜景,通過「巍臺」、「梵王家」等詞語,展現了佛教聖地的莊嚴與神祕。詩中「雲淡秦淮月映沙」一句,以簡潔的語言勾勒出了月夜下的寧靜美景。後兩句則通過「寶華」與「後庭花」的對比,抒發了對往昔繁華不再的感慨,以及對歷史變遷的深沉思考。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了對歷史和現實的深刻感悟。