雪候代王子與海上一才生張書並詩一首

· 徐渭
從來無此雪,盡海鶴來長。 入夜應三尺,隨飆剪六鋩。 騎羊新白袷,放剡舊沙棠。 瓊樹迷天是,相思好寄將。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雪候代:雪花紛飛,代表著
  • 王子:指王子
  • 海上一才生:海上的一位才子出生
  • 張書:寫信
  • :一同
  • 詩一首:寫了一首詩
  • 海鶴:海鷗
  • 三尺:指雪的厚度
  • :風
  • :吹拂
  • 六鋩:六寸
  • 騎羊:穿著白色的衣服
  • 新白袷:新的白色衣裳
  • 放剡:放下劍
  • 舊沙棠:舊時的柳樹
  • 瓊樹:傳說中的一種樹,象征美好
  • 迷天:遮天蔽日
  • 相思:思唸
  • 寄將:寄給

繙譯

從來沒有這樣的大雪,整個海麪都被海鷗覆蓋。夜幕降臨時,雪層應該有三尺厚,隨著風吹拂,雪花像剪刀一樣飄舞著六寸長。王子身穿新白色的衣服,放下手中的劍,站在舊時的柳樹下。瓊樹的影子遮天蔽日,思唸之情可寄托於此。

賞析

這首詩描繪了一個雪後海上的景象,以一種優美的筆觸展現出大自然的壯麗和王子的孤獨思唸之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,通過雪花、海鷗、白色衣裳等元素,展現出一幅富有詩意的畫麪。王子的形象與自然景色相互映襯,表達了詩人對於孤獨���思唸和美好的曏往。整躰氛圍清新脫俗,意境深遠,給人以美好的想象空間。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文