耕讀堂辭

蹇予生此遐陬兮,塊資質其窳惰。曰學道其未明兮,念躬耕而不可。 以人情而爲田兮,滋雨露而潤之。薙稂莠以害苗兮,恐荒穢而不治。 跂歷山以叫虞舜兮,吊伊尹於莘野。苟捨己以芸人兮,寧長歌於牛下。 朝馳騖於藝圃兮,夕翱翔於書林。羌歲月其川逝兮,孰有察予之初心。 嗟魯聖與鄒賢兮,尚遑遑其求索。矧吾儕之玩愒兮宜分陰而愛惜。 謂世代之既遠兮,亦有睹其庶幾。紛美人之肥遁兮,表耕讀以自怡。 樹嘉穀之穰穰兮,俟豐稔吾將刈。沛仁義之充足兮,敢始勤而終棄。 非其力不食兮,偭衆理而肯爲。指古人以爲則兮,視今之人何其。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jiǎn):困頓,不順利。
  • 遐陬 (xiá zōu):偏遠的角落。
  • (kuài):孤獨的樣子。
  • 窳惰 (yǔ duò):懶惰。
  • (tì):割除。
  • 稂莠 (láng yǒu):雜草。
  • (qí):踮起腳尖。
  • 歷山:山名,傳說中舜耕作的地方。
  • 虞舜:古代賢君。
  • 伊尹:商朝初年的賢相。
  • 莘野:伊尹的故鄉。
  • 芸人:幫助他人。
  • 馳騖 (chí wù):奔走。
  • 藝圃:指學問的園地。
  • 書林:書籍的海洋。
  • (qiāng):語氣詞,表示轉折。
  • 川逝:比喻時間如流水般流逝。
  • 初心:最初的願望或目的。
  • (jiē):嘆息。
  • 魯聖:指孔子。
  • 鄒賢:指孟子。
  • 遑遑 (huáng huáng):匆忙不安的樣子。
  • 求索:尋求,探索。
  • (shěn):何況。
  • 玩愒 (wán kài):翫忽,怠慢。
  • 分陰:珍惜時間。
  • 肥遁 (féi dùn):隱居。
  • :表明,顯示。
  • 自怡 (zì yí):自我愉悅。
  • 嘉穀 (jiā gǔ):優質的穀物。
  • 穰穰 (ráng ráng):豐收的樣子。
  • 豐稔 (fēng rěn):豐收。
  • (yì):收割。
  • (pèi):充沛。
  • 仁義:仁愛和正義。
  • (miǎn):違背。
  • 衆理:衆多道理。
  • 肯爲:願意做。
  • :榜樣。

翻譯

我生在這偏遠之地,孤獨而懶惰。雖然學道尚未明瞭,但想到躬耕之事卻覺得不可行。 以人情爲田地,滋潤雨露使之生長。割除雜草以保護莊稼,唯恐荒廢而無法治理。 踮腳尖在歷山呼喚虞舜,在莘野憑弔伊尹。如果捨棄自己去幫助他人,寧願在牛下長歌。 早晨奔走在學問的園地,晚上在書籍的海洋中翱翔。歲月如流水般逝去,誰又能理解我最初的願望。 嘆息孔子和孟子,尚且匆忙不安地尋求探索。何況我們這些翫忽職守的人,更應珍惜每一分每一秒。 雖然時代已經遙遠,但仍有人能理解其中的幾許。衆多美人選擇隱居,表明耕讀可以自我愉悅。 種植優質的穀物,等待豐收時我將收割。充沛的仁義使我滿足,豈敢開始勤奮而最終放棄。 不是自己的力量不食,違背衆理而願意做。以古人爲榜樣,看今天的人又如何。

賞析

這首作品表達了作者對於學問和耕作的嚮往與堅持,同時也反映了對於時代變遷和個人境遇的感慨。詩中,作者通過對比古代賢君和賢相的典故,強調了耕讀的重要性,並以此自勉。同時,詩中也透露出對於現實社會的不滿和對理想生活的追求。通過對「人情爲田」、「學道未明」等意象的描繪,展現了作者內心的矛盾與掙扎,以及對於知識和道德的執着追求。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對於理想生活的嚮往和對現實的不懈探索。

唐桂芳

元明間歙縣人,一名仲,字仲實,號白雲,又號三峯。唐元子。少從洪焱祖學。元至正中,授崇安縣教諭,南雄路學正。以憂歸。朱元璋定徽州,召出仕,辭不就。尋攝紫陽書院山長。卒年七十有三。有《白雲集》等。 ► 302篇诗文