(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 揭:豎立,樹立。
- 燕山竇十郎:指竇禹鈞,五代後周時期人,以教子有方著稱,其五子皆中進士,被稱爲「燕山竇十郎」。
- 五枝:指竇禹鈞的五個兒子,比喻家族中多才多藝的後代。
- 承雨露:比喻受到恩澤或栽培。
- 獨秀:獨自出衆,特出。
- 種槐庭外:在庭院外種植槐樹,槐樹在中國傳統文化中象徵着高潔和長壽。
- 栽柳門前:在門前種植柳樹,柳樹象徵着柔韌和生命力。
- 一經:指儒家經典,這裏特指《易經》。
- 嬴金:指財富,嬴是古代對財富的稱呼。
- 天香:指自然的香氣,這裏比喻道德和學問的高尚。
翻譯
高大的芳桂樹豎立在堂前,彷彿燕山的竇十郎家那樣顯赫。 期待着家族中能有多才多藝的後代,他們應是歷經風霜而獨自出衆。 庭院外種植槐樹並非沒有地方,門前栽柳樹也自有其莊重。 只需勤奮教授子孫儒家經典,財富未必比得上道德和學問的高尚。
賞析
這首作品通過芳桂、竇十郎等意象,表達了作者對家族教育的重視和對後代成才的期望。詩中「五枝承雨露」和「獨秀飽風霜」描繪了家族後代應具備的品質,即在恩澤中成長,同時也要有獨立面對困難的能力。後兩句則強調了教育的重要性,認爲通過勤奮學習儒家經典,可以培養出道德和學問上的高尚品質,這種品質遠勝於物質財富。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了元代士人對家族和教育的深刻思考。