(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 橫彴(héng zhuó):橫跨的橋樑。
- 方山:山名,形狀方正。
- 騰虯(téng qiú):形容山勢如龍騰躍。
- 五湫(wǔ jiǎo):五處深潭。
- 三州:指三個行政區域。
- 八十僧從七客遊:八十位僧人陪同七位遊客遊覽。
- 赤日行空垂倒景:烈日當空,倒影在水面上。
- 青天坼罅(chè xià):天空裂開縫隙,形容瀑布從高處直瀉而下。
- 大烹:豐盛的飯菜。
- 障羞:遮羞,此處指梅花遮擋了詩人的羞愧。
翻譯
一座橫跨的橋樑連接着修長的山路,方正的山峯上翠綠如龍騰躍。五處深潭壓過了三州的勝景,八十位僧人陪同七位遊客遊覽。烈日當空,倒影在水面上,天空裂開縫隙,瀑布如飛流直下。豐盛的飯菜讓我感到慚愧,多虧有梅花遮擋了我的羞愧。
賞析
這首作品描繪了遊五泄山的壯麗景色和遊覽的情景。詩中,「橫彴才通一徑修,方山涌翠似騰虯」生動地勾勒出了山路的險峻和山峯的雄偉。後句「五湫地壓三州勝,八十僧從七客遊」則展現了五泄山的獨特魅力和遊覽的熱鬧場面。尾聯「大烹慚負詩人腹,賴有梅花肯障羞」以梅花爲喻,表達了詩人對自然美景的敬畏和內心的謙遜。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人柳貫對自然山水的獨特感悟和精湛的詩歌技藝。