遊五泄山四首

· 柳貫
橫彴才通一徑修,方山涌翠似騰虯。 五湫地壓三州勝,八十僧從七客遊。 赤日行空垂倒景,青天坼罅拔飛流。 大烹慚負詩人腹,賴有梅花肯障羞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 橫彴(héng zhuó):橫跨的橋樑。
  • 方山:山名,形狀方正。
  • 騰虯(téng qiú):形容山勢如龍騰躍。
  • 五湫(wǔ jiǎo):五處深潭。
  • 三州:指三個行政區域。
  • 八十僧從七客遊:八十位僧人陪同七位遊客遊覽。
  • 赤日行空垂倒景:烈日當空,倒影在水面上。
  • 青天坼罅(chè xià):天空裂開縫隙,形容瀑布從高處直瀉而下。
  • 大烹:豐盛的飯菜。
  • 障羞:遮羞,此處指梅花遮擋了詩人的羞愧。

翻譯

一座橫跨的橋樑連接着修長的山路,方正的山峯上翠綠如龍騰躍。五處深潭壓過了三州的勝景,八十位僧人陪同七位遊客遊覽。烈日當空,倒影在水面上,天空裂開縫隙,瀑布如飛流直下。豐盛的飯菜讓我感到慚愧,多虧有梅花遮擋了我的羞愧。

賞析

這首作品描繪了遊五泄山的壯麗景色和遊覽的情景。詩中,「橫彴才通一徑修,方山涌翠似騰虯」生動地勾勒出了山路的險峻和山峯的雄偉。後句「五湫地壓三州勝,八十僧從七客遊」則展現了五泄山的獨特魅力和遊覽的熱鬧場面。尾聯「大烹慚負詩人腹,賴有梅花肯障羞」以梅花爲喻,表達了詩人對自然美景的敬畏和內心的謙遜。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人柳貫對自然山水的獨特感悟和精湛的詩歌技藝。

柳貫

柳貫

元婺州浦江人,字道傳,號烏蜀山人。受性理之學於金履祥,自幼至老,好學不倦。於兵刑、律歷、數術、方技、異教外書,無所不通。大德年間,以察舉爲江山儒學教諭。仕至翰林待制,與黃、虞集、揭傒斯齊名,稱儒林四傑。既卒,門人私諡文肅。有《柳待制文集》。 ► 188篇诗文