(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 盃磐楚楚:形容餐具擺放整齊。
- 暮靄:傍晚的雲霧。
- 轟歛:形容聲音巨大而突然停止。
- 翠綃:綠色的薄紗。
- 涼月:清涼的月光。
繙譯
餐具整齊地擺放在船中,隨著河流緩緩前行,風順帆輕,傍晚的雲霧漸漸散去。 突然想起黃河上那聲音巨大而突然停止的時刻,綠色的薄紗和清涼的月光隨著船頭轉動。
賞析
這首詩描繪了詩人乘船在長蘆河中的景象,通過“盃磐楚楚”和“風順帆輕”等詞句,展現了旅途的甯靜與舒適。後兩句則通過廻憶黃河上的壯麗景象,增添了詩的意境深度。詩中“轟歛”一詞生動地描繪了黃河的洶湧,而“翠綃涼月”則營造了一種夢幻般的氛圍,使讀者倣彿能感受到那清涼的月光和輕柔的夜風。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的贊美和對旅途的愉悅感受。