(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 省郎:指在中央政府任職的官員。
- 勳胄:指有功勳的貴族後代。
- 關西:指函谷關以西的地區,泛指西北地區。
- 江左:指長江下游以東地區,即今江蘇省一帶。
- 行師:指出徵的軍隊。
- 縱馬蹄:形容騎馬奔騰,意指迅速行動。
- 鞭算:指策劃軍事行動。
- 熟諳:非常熟悉。
- 筆籌:指用筆記錄和籌劃。
- 簡書:指文書、公文。
- 稽:延遲。
- 嫖姚幕:指軍帳,嫖姚是古代對軍帳的美稱。
- 步武:指跟隨、追隨。
- 宰相堤:比喻高官顯貴。
- 金門:指皇宮的門,也指朝廷。
- 聽朝雞:指早朝時聽到的雞鳴,象徵着朝政的開始。
翻譯
美楊志誠,元代吳景奎所作。詩中描述了一位在中央政府任職的官員,他是有功勳的貴族後代,聲名顯赫於關西。他帶領軍隊在江左地區迅速行動,騎馬奔騰。他對軍事策劃非常熟悉,用筆記錄和籌劃,不讓公文有任何延遲。他談笑風生,在軍帳中顯得從容不迫,步履追隨高官顯貴。這樣的功績必須名列第一,他接近朝廷,準備在早朝時聽到雞鳴,開始新的一天。
賞析
這首作品讚美了美楊志誠的軍事才能和政治地位。詩中通過「省郎勳胄」、「江左行師」等詞語,展現了他的高貴出身和軍事行動的迅速。而「鞭算熟諳」、「筆籌不使簡書稽」則突出了他對軍事策劃的精通和處理公文的效率。最後兩句「定功須第一,金門天近聽朝雞」表達了他對功名的追求和對朝廷的親近,預示着他將在朝政中發揮重要作用。整首詩語言凝練,意境開闊,通過對美楊志誠的描繪,展現了元代士人的風采和抱負。