(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 建康:今南京市。
- 西江:指南京附近的長江。
- 滕玉霄:元代詩人,此詩用其韻。
- 石頭城:南京的古稱。
- 淮山:指南京附近的淮河以南的山脈。
- 羨殺:非常羨慕。
- 白雲:比喻隱居或逍遙自在的生活。
- 醉中彭澤令:指陶淵明,他曾任彭澤令,後因不滿官場而辭官歸隱。
- 飛倦始知還:比喻經歷世事後的歸隱。
翻譯
在建康的石頭城下眺望淮山, 羨慕那白雲終日悠閒。 我想對醉中的彭澤令說, 經歷了世事才知道歸隱的真正意義。
賞析
這首作品通過對比淮山的寧靜與白雲的悠閒,表達了對隱逸生活的嚮往。詩中「羨殺白雲終日閒」一句,以白雲爲喻,形象地描繪了隱居生活的自在與寧靜。後兩句則通過提及陶淵明的典故,暗示了經歷世事後的歸隱之思,體現了詩人對紛擾世界的厭倦和對自然寧靜生活的渴望。

吳澄
元撫州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼穎悟,既長,博通經傳。宋鹹淳間舉進士不第,還居草屋,學者稱草廬先生。元世祖遣程鉅夫求賢江南,起至京師,尋以母老辭歸。成宗大德末除江西儒學副提舉,以疾去。武宗即位,召爲國子監丞,升司業,遷翰林學士。泰定帝時爲經筵講官,修《英宗實錄》,命總其事。實錄成,復棄官歸。四方士負笈來學者,常不下千數百人。少暇,即著書。有《易纂言》、《儀禮逸經傳》、《禮記纂言》、《春秋纂言》、《吳文正集》等。
► 126篇诗文
吳澄的其他作品
- 《 送楊志行赴閩海照磨效其體 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 疊葉梅 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 月令七十二候集解 · 春分 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 月令七十二候集解 · 立春 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 題雪洲圖 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 木蘭花慢 · 三用韻 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 題呂公幹謁不遇手卷 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 代柬曽小軒謝馮筆蠟紙之貺 》 —— [ 元 ] 吳澄