所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秦源:指秦地的源頭,這裏可能指桃花源,象徵着理想中的美好之地。
- 春夢:春天的夢境,常用來比喻美好而短暫的時光。
- 陽臺:傳說中巫山神女所在的地方,這裏指高處或理想之地。
- 驚紅:指被風吹落的桃花瓣,形容桃花的美麗和脆弱。
- 秋苑:秋天的花園,這裏可能指桃花落盡後的景象。
- 閒陰:指樹蔭下的靜謐。
- 茸苔:細密的苔蘚。
- 羅水:指水波如羅紋。
- 香氛氳:香氣瀰漫。
- 煙綿路:煙霧繚繞的小路。
- 吳娥:指吳地的女子,這裏可能指歌女或舞女。
- 怨澀:怨恨而又含蓄。
- 鸞階步:指宮廷中高貴的步伐。
- 參差:不齊的樣子。
- 海羽:可能指海鷗或其他海鳥。
- 依微石:依靠着微小的石頭。
- 瀟湘:指瀟水和湘水,這裏泛指湖南一帶的河流。
翻譯
秦地的桃花源中,春天的夢境在陽臺上漸漸消逝,晚風將那驚豔的紅色吹散,彷彿秋天的花園。樹蔭下,碧綠的樹枝輕輕搖曳,溫暖如雲,細密的苔蘚和水波如羅紋,香氣瀰漫。蝴蝶飛舞,不沾染一絲溼氣,煙霧繚繞的小路上,吳地的女子步伐含蓄而怨恨。海鳥雙雙飛來,不齊地降落,依靠着微小的石頭,在瀟湘的水面上舞動後返回。
賞析
這首作品以秦源桃花爲背景,描繪了春夢消逝、桃花落盡的秋苑景象。詩中運用了豐富的意象,如「驚紅」、「閒陰」、「茸苔」等,營造出一種既美麗又哀愁的氛圍。通過對自然景物的細膩刻畫,表達了時光易逝、美好難留的感慨。同時,詩中的「吳娥怨澀鸞階步」和「參差海羽雙燕來」等句,巧妙地融入了人物和動物的活動,增添了詩意的層次和生動感。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

吾丘衍
衍字子行,錢塘人。意氣簡傲,常自比郭忠恕。居生花坊一小樓,客至,僮輒止之,通姓名乃使登。一日,廉訪使徐琰來見,衍從樓上呼曰:此樓何敢當貴人登耶!願明日謁謝使節。琰笑而去。生徒從衍遊者常數十百人,衍坐童子地上,使冠者分番下授之,時出小清涼傘,教之低昂作舞勢。或對賓遊談大噱,解髮濡酒中爲戲,羣童皆肅容莫敢動。衍左目眇,又跛右足,一俯一仰,嫵媚可觀。畜兩鐵如意,日持弄之。或倚樓吹洞簫數曲,超然如忘世者。性好譏侮文學士,獨推服仇遠及胡之純、長孺兄弟。初,衍年四十未娶,買酒家女爲妾,至大三年秋,或訟女爲己妻,官逮女父母,會其僞券事覺,連及衍,衍固弗知也。因邏卒辱衍,衍大不勝慚。臘月甲子,衍持玄絛緇笠詣仇遠別,值晨出,因留詩一章竟去,不知所之。明日,或有得遺履於斷橋上者。後衛大隱以六壬筮之,得亥子醜順流相。曰:是其骨朽淵泥九十日矣!多寶院僧可權故從衍學爲詩,聞其死,哭甚哀,招魂葬之西湖上。子行工隸書,尤精於小篆。兼通聲音律呂之學。詩善效李賀。有《竹素山房詩》,竹房、竹素、貞白,皆其號也。
► 163篇诗文