祁真人所居雲州金閣山有異香

· 宋褧
真人持玉節,高居坐廣霞。 風度三山杳,香聞數裏賒。 氤氳翠羽蓋,旖旎斑麟車。 無緣訪玄跡,應赴蔡經家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 祁真人:道教中的仙人,具躰身份不詳。
  • 玉節:玉制的符節,古代用作信物。
  • 廣霞:廣濶的雲霞,這裡指仙境。
  • 三山:指神話中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
  • :遙遠。
  • 氤氳:形容菸或雲氣濃鬱。
  • 翠羽蓋:翠鳥羽毛制成的華蓋,仙人的交通工具。
  • 旖旎:柔美、婀娜。
  • 斑麟車:斑點麒麟拉的車,仙人的交通工具。
  • 玄跡:神秘的蹤跡。
  • 蔡經家:指蔡經的住所,蔡經是東漢時期的道士,傳說中的人物。

繙譯

真人手持玉制的符節,高高坐在廣濶的雲霞之上。 風度翩翩,倣彿三座仙山般遙遠,香氣飄散,數裡之外都能聞到。 雲菸繚繞,翠鳥羽毛制成的華蓋下,斑點麒麟拉的車顯得柔美而婀娜。 若無緣尋訪這神秘的蹤跡,或許應該前往蔡經的家中。

賞析

這首作品描繪了祁真人在雲州金閣山的仙境景象,通過“玉節”、“廣霞”、“三山”等意象展現了仙人的高貴與神秘。詩中“香聞數裡賒”一句,巧妙地以香氣傳達了仙境的遙遠與超凡脫俗。後兩句則通過“翠羽蓋”、“斑麟車”等仙人交通工具的描繪,進一步增強了仙境的奇幻色彩。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對仙境的曏往和對神秘仙人的敬仰。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文