(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閿鄉(wén xiāng):地名,在今河南省靈寶市境內。
- 崤?(xiáo yǎn):即崤山,位於河南省西部,是秦嶺東段的支脈。
- 太華:即華山,位於陝西省渭南市華陰市,是中國著名的五嶽之一。
- 爲形役:指被形體所束縛,不能自由自在。
- 銷磨:逐漸消失,消磨。
翻譯
風雨中穿越崤山,新晴之後喜悅如何。 雲間仰望華山,馬背上眺望黃河。 心靈已被形體束縛,身體又多病。 平生遠遊的志向,到老年逐漸消磨。
賞析
這首作品描繪了詩人在風雨過後,新晴之際的旅途感受。詩中,「風雨度崤?」一句,既展現了旅途的艱辛,又暗示了詩人堅韌不拔的精神。「雲間瞻太華,馬上看黃河」則通過對比高聳的華山與奔流的黃河,表達了詩人對壯麗山河的讚美。後兩句「心已爲形役,身兼抱病多」反映了詩人內心的無奈與身體的疲憊。最後,「平生遠遊志,垂老漸銷磨」抒發了詩人對年老體衰,遠遊志向逐漸消逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對人生的深刻感悟。