述感十五首

· 吳當
聖祖開寰宇,英賢集網羅。 暫煩周斧鉞,即聽舜謳歌。 世閥風雲闊,耕巖雨露頗。 萬方俱職貢,一旦盡煙波。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寰宇:[huán yǔ],指整個宇宙、世界。
  • 網羅:比喻廣泛蒐羅人才。
  • 周斧鉞:指古代的兵器,這裏比喻戰爭或武力。
  • 舜謳歌:指舜帝時期的和平與繁榮,人們謳歌讚美。
  • 世閥:指世家大族。
  • 風雲闊:比喻世事變化多端,廣闊無邊。
  • 耕巖:指隱居山林,耕種自給。
  • 雨露頗:比喻恩澤廣泛。
  • 職貢:指各地向中央政府進貢。
  • 煙波:比喻世事變遷,如煙波般無常。

翻譯

聖祖開闢了整個世界,英才們被廣泛地蒐羅。 暫時需要周朝的武力,隨即就能聽到舜帝時期的和平讚美。 世家大族的勢力廣闊,隱居山林的生活也頗受恩澤。 萬方都向中央進貢,一旦之間,一切都變得如煙波般無常。

賞析

這首詩通過對「聖祖」與「英賢」的描繪,展現了開國之初的盛世景象。詩中「周斧鉞」與「舜謳歌」形成對比,表達了從戰爭到和平的轉變。後兩句則通過「世閥」與「耕巖」的對比,以及「職貢」與「煙波」的變化,反映了世事的無常和變遷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時代變遷的深刻感慨。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文