所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兩岐流水:指兩條分叉的河流。
- 草根風蹙:草根被風吹得緊縮。
- 冰皮皺:冰面因寒冷而出現皺紋。
- 聯鑣:並馬而行。
- 按行:巡視,巡查。
- 雅緻:高雅的情趣。
- 解起:激發。
- 澄清志:澄清世事的志向。
- 五雲天:指天空,雲彩五彩斑斕。
- 東華:指京城,此處可能指元大都(今北京)。
- 塵似煙:形容塵土飛揚,如同煙霧。
翻譯
兩條分叉的河流清澈如美酒,草根被風吹得緊縮,冰面因寒冷而出現皺紋。雪後太行山顯得格外青翠,我們並馬而行,欣賞着如畫的美景。
巡視途中充滿了高雅的情趣,激發了我澄清世事的志向。回首望向五彩斑斕的天空,京城的塵土飛揚,如同煙霧一般。
賞析
這首作品描繪了元代官員宋褧在衛州道中巡視時的所見所感。通過「兩岐流水清如酒」等自然景象的描繪,展現了冬日裏清新寧靜的美景。後句「按行多雅緻,解起澄清志」則抒發了作者在巡視中的高雅情趣和澄清世事的遠大志向。結尾「東華塵似煙」以京城的塵土飛揚作比,暗示了作者對京城繁華背後的喧囂與浮躁的感慨。整首詞意境深遠,語言凝練,表達了作者對自然美景的讚美和對社會現實的深刻思考。

宋褧
元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。
► 697篇诗文