所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 人日:農曆正月初七,古代漢族傳統節日之一。
- 冶城:地名,具體位置不詳,可能是指某個城市或地區。
- 空齋:空蕩的屋子,指作者所在的地方空曠無人。
- 客星:指在外的旅人,這裏指作者自己。
- 愁來雙鬢白:憂愁使得兩鬢變白,形容因憂愁而衰老。
- 病起數峯青:病癒後看到遠處的山峯依舊青翠,形容病後的心情。
- 弱柳矜明媚:柔弱的柳樹顯得格外明媚,形容春天的景色。
- 飛鴻去杳冥:飛鴻指的是飛翔的大雁,杳冥指遙遠的天空,形容大雁飛向遙遠的天際。
- 途窮休下淚:在困境中不要輕易流淚,表達一種堅韌不拔的精神。
- 身世等浮萍:比喻自己的命運像浮萍一樣漂泊不定。
翻譯
在異地遇到人日這一天,我孤獨地滯留在空蕩的屋子裏,像一個旅人。憂愁使得我的雙鬢變白,病癒後我看到遠處的山峯依舊青翠。柔弱的柳樹顯得格外明媚,飛翔的大雁飛向遙遠的天際。在困境中,我不輕易流淚,因爲我的命運就像浮萍一樣漂泊不定。
賞析
這首詩表達了作者在異地逢人日的孤獨與憂愁,以及對自然景色的感慨。詩中,「愁來雙鬢白」與「病起數峯青」形成鮮明對比,既展現了作者因憂愁而衰老的形象,又通過病癒後看到的青翠山峯,表達了對自然美景的欣賞。末句「身世等浮萍」深刻反映了作者對自己漂泊不定命運的無奈與感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人佘翔的詩歌才華。
佘翔的其他作品
相关推荐
- 《 金蓮繞鳳樓 · 人日海王村作 》 —— [ 清 ] 樑鼎芬
- 《 赤松三詠赤松山 》 —— [ 宋 ] 姜特立
- 《 子庸信宿白沙遇雨偶憶莊定山止予於白馬庵夜雨聯句雲公來山閣雨天共主人情菊主感嘆再三誦之予因用舊韻以次 》 —— [ 明 ] 陳獻章
- 《 人日過周月東卜硯山房觀鄭簠八分小篆冊子用杜少陵李潮八分小篆歌韻 》 —— [ 清 ] 查禮
- 《 人日 》 —— [ 宋 ] 文天祥
- 《 己亥人日西省寓直小酌得閒字 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 人日馮子近招飲 》 —— [ 清 ] 過澤充
- 《 唐多令 · ·人日雪中立春 》 —— [ 清 ] 彭孫遹