(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 風濤:風浪。
- 怒鵬:比喻巨大的風浪或力量。
- 儒素:指儒者的樸素生活。
- 門牆:指家門、家庭。
- 竹奴:指竹蓆。
- 書嬭:指書籍。
- 玉署金門:指高官顯貴的居所。
繙譯
冷靜地看著風浪中的巨鵬怒起,我自愧沒有力量隨之飛騰。 林間清泉的意境如水般清澈,儒者的家門簡樸得像僧侶一樣。 涼爽與竹蓆共享半張牀榻,夜晚則用書籍陪伴孤燈。 人生的適意不過如此,無需登上高官顯貴的玉署金門。
賞析
這首作品通過對比風濤中的怒鵬與自己的無力,表達了作者對簡樸生活的曏往和對世俗權貴的超然態度。詩中“林泉襟韻清如水,儒素門牆淡似僧”描繪了作者心中的理想生活場景,清靜而樸素。結尾的“玉署金門不用登”更是直抒胸臆,表明了作者對適意生活的滿足,以及對權勢地位的不屑一顧。整首詩語言簡潔,意境深遠,躰現了元代文人追求心霛自由和精神獨立的情懷。