溪翁

· 葉顒
漁唱雜樵謳,茶鐺繼酒甌。 醒吹雲外笛,醉掉月中舟。 潮駕千尋浪,風生兩岸秋。 古今多少事,睡醒蓼花洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漁唱:漁民的歌聲。
  • 雜樵謳:樵夫的歌曲。
  • 茶鐺(chá chēng):煮茶的器具。
  • 酒甌(jiǔ ōu):酒杯。
  • 醒吹:清醒時吹奏。
  • 雲外笛:指高遠處的笛聲。
  • 醉掉:醉酒中駕駛。
  • 月中舟:月光下的船。
  • 潮駕:潮水推動。
  • 千尋浪:形容浪濤巨大。
  • 風生:風起。
  • 蓼花洲(liǎo huā zhōu):長滿蓼花的小島。

翻譯

漁民的歌聲與樵夫的歌曲交織,茶鐺煮茶聲與酒杯碰撞聲相繼。清醒時吹奏雲外的笛聲,醉酒中駕駛月光下的船隻。潮水推動着千尋巨浪,風起時兩岸秋意盎然。古今多少事,都在睡醒後的小島蓼花中消散。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而又壯闊的山水畫面,通過漁樵的歌聲、茶酒的交響、笛聲與月舟的浪漫、潮浪與秋風的壯麗,展現了溪翁超然物外的生活態度。詩中「醒吹雲外笛,醉掉月中舟」一句,以醒與醉、雲外與月中的對比,表達了詩人對自由生活的嚮往。結尾「古今多少事,睡醒蓼花洲」則透露出一種超脫塵世、忘卻煩惱的豁達情懷。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文