讀書山月下

· 葉顒
讀書山月下,月色流巖扉。 松風吹毛髮,草露沾裳衣。 研精探玄奧,竭思窮幽微。 興亡空感慨,今古誰是非。 孔孟幾千載,斯文愈光輝。 蚩蚩愚下士,去此將安歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 研精:深入研究。
  • 玄奧:深奧的道理。
  • 竭思:盡心思索。
  • 幽微:微妙難尋的事物或道理。
  • 孔孟:孔子和孟子,代表儒家思想。
  • 蚩蚩:愚昧無知的樣子。
  • 愚下士:愚昧的普通人。

翻譯

在山下的月光中讀書,月色如流水般灑在巖壁上。 松風輕拂着我的頭髮,草間的露水沾溼了我的衣裳。 我深入研究那些深奧的道理,盡心思索那些微妙難尋的事物。 對於歷史的興亡,我只能空自感慨;對於古今的是非,又有誰能真正評說? 孔子和孟子的思想,幾千年來愈發顯得光輝。 那些愚昧無知的普通人,如果不追隨這些偉大的思想,又將何去何從呢?

賞析

這首作品描繪了在山月下讀書的靜謐場景,通過自然景物的描寫,表達了作者對學問的追求和對歷史興亡的感慨。詩中「研精探玄奧,竭思窮幽微」展現了作者對知識的渴望和探索精神。結尾處對孔孟思想的讚美,以及對愚昧之人的擔憂,體現了作者對文化傳承的重視和對社會現實的深刻思考。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了作者對學問和人生的深刻理解。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文