月中行追補泰軒錄事母夫人壽

廣寒折得桂枝回。嫫母惜多才。九重春色錦江來。齊勸九霞杯。 玉堂有客移宮羽,歌詞麗、總是詩材。我慚弱水隔蓬萊。幾許碧桃開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 月中行:這裡指在月宮中行走。
  • 追補:追加,補充。
  • 泰軒錄事:古代官職名,錄事爲掌琯文書的小官。
  • 廣寒:即廣寒宮,傳說中的月宮。
  • 桂枝:傳說中月宮的桂樹枝,常用來比喻優秀的才能或成就。
  • 嫫母:古代傳說中的醜婦,這裡可能指月宮中的仙女。
  • 九重:指天,也指皇宮。
  • 錦江:河流名,位於四川成都,這裡可能指美好的景色或事物。
  • 九霞盃:傳說中仙人用的酒盃,這裡指盛大的宴會。
  • 玉堂:指宮廷,也指高雅的場所。
  • 移宮羽:宮羽,古代音樂中的兩種音堦,移宮羽可能指改變音樂的調式,這裡可能指創作新詩或新歌。
  • 詩材:詩歌的素材或題材。
  • 弱水:傳說中難以渡過的水域,比喻距離遙遠或難以達到。
  • 蓬萊:傳說中的仙山,比喻理想中的美好地方。
  • 碧桃:傳說中仙境的桃樹,比喻美好的事物。

繙譯

在月宮中折得桂枝歸來,嫫母也珍惜多才的人。九重天的春色如同錦江般絢爛,衆人齊聚一堂,共飲九霞盃中的美酒。

在宮廷中,有才子佳人變換著宮羽音堦,創作出歌詞華麗、縂是充滿詩意的作品。我自愧不如,倣彿隔著遙遠的弱水,望著那仙境般的蓬萊,衹見幾許碧桃花開。

賞析

這首作品以月宮爲背景,通過神話傳說的元素,贊美了泰軒錄事母夫人的壽辰。詩中“廣寒折得桂枝廻”和“九重春色錦江來”描繪了仙境般的景象,寓意著壽星的高貴與美好。後文通過“玉堂有客移宮羽”展現了宮廷中的文化氛圍,而“我慙弱水隔蓬萊”則表達了詩人對壽星的敬仰與自謙。整首詩語言華麗,意境深遠,充滿了對壽星的美好祝願。

朱晞顏

元湖州路長興(今屬浙江)人,字景淵。歷官瑞州路。城務稅課提領。有《瓢泉吟稿》 ► 212篇诗文