和李克約東皋雜興四首

閉戶拙於公是非,似與江湖蹤跡稀。 酒中從令客罵坐,爨下卻念兒啼飢。 松江之鱸固可食,沙苑有鳥宜高飛。 干戈滿地正如此,萬水千山何處歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閉戶:閉門不出。
  • 公是非:公衆的議論和評價。
  • 江湖:指社會上的各種活動和人際關係。
  • 蹤跡稀:行蹤不常見,指不常參與社會活動。
  • 酒中:飲酒時。
  • 從令:聽從命令。
  • 罵坐:因醉酒而責罵在座的人。
  • 爨下:爐竈旁,指家中。
  • 兒啼飢:孩子因飢餓而哭泣。
  • 松江之鱸:指松江特產的鱸魚,這裏用以象徵美食。
  • 沙苑:地名,這裏可能指一個適合鳥類棲息的地方。
  • 高飛:指鳥兒自由飛翔。
  • 干戈:指戰爭。
  • 萬水千山:形容路途遙遠和艱難。

翻譯

我閉門不出,對於公衆的議論和評價顯得笨拙,似乎與社會上的活動和人際關係漸行漸遠。飲酒時聽從命令,卻可能在醉中責罵在座的人,回到家中又想起孩子因飢餓而哭泣。松江的鱸魚固然美味,沙苑的鳥兒適宜高飛。戰爭遍佈大地,正是如此,萬水千山之間,何處纔是我的歸宿?

賞析

這首作品表達了作者在動盪時局中的無奈與迷茫。詩中,「閉戶」與「江湖蹤跡稀」反映了作者對世俗的疏離感,而「酒中從令客罵坐」與「爨下卻念兒啼飢」則揭示了內心的矛盾與掙扎。末句「干戈滿地正如此,萬水千山何處歸」更是深刻地抒發了對和平與歸宿的渴望,展現了戰爭背景下個體的無力與對安寧生活的嚮往。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文