所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謾道:空說,無根據地說。
- 萍蹤:比喻行蹤不定,像浮萍一樣漂泊。
- 遲鈍:反應慢,不靈敏。
- 菟裘:古代傳說中的仙草,這裏比喻隱居之地。
- 聖傳:指傳世之作,這裏特指蘭亭序。
- 蘭亭帖:指王羲之的《蘭亭集序》。
- 婢熟:指熟悉,精通。
- 笠澤:地名,在今江蘇省。
- 沒浮鷗:比喻無依無靠,漂泊不定的人。
- 離魂:形容極度思念或悲傷,心神不定。
翻譯
空說我的行蹤像浮萍一樣日夜漂泊,我自愧反應遲鈍,留戀着隱居的生活。 傳世的蘭亭序如同杯中的美酒,我在山中精通了笠澤的秋意。 有消息託付給來來去去的燕子,無心寄託給漂泊無定的海鷗。 去年我記得在梅花下,細雨中我的離魂阻礙了美好的遊玩。
賞析
這首作品表達了詩人對隱居生活的嚮往和對漂泊生涯的無奈。詩中「謾道萍蹤日夜浮」一句,既描繪了詩人行蹤不定的現實,也透露出對這種生活的厭倦。後文通過對蘭亭序和笠澤秋意的提及,展現了詩人對文化藝術的深厚情感和對自然美景的敏銳感知。最後兩句回憶去年梅花下的情景,以細雨和離魂爲象徵,表達了詩人對過去美好時光的懷念和對現實生活的不滿。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人複雜而細膩的內心世界。