挽鬱謙德處士

身閱昇平近九旬,至今謙德動朝紳。 眼前耆舊無多傳,亂後交遊復幾人。 龍顧青山開宅舍,鶴歸華表離風塵。 荒原來見兵麾息,相從靈車淚滿巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陞平:指社會安定、太平盛世。
  • 九旬:九十嵗。
  • 謙德:謙虛的品德。
  • 朝紳:朝廷中的官員。
  • 耆舊:年高而有聲望的人。
  • 交遊:交往的朋友。
  • 龍顧:形容山勢蜿蜒如龍廻首。
  • 華表:古代宮殿、陵墓等大型建築物前麪做裝飾用的巨大石柱。
  • 風塵:比喻世俗的紛擾。
  • 兵麾:軍隊的指揮旗,這裡指戰爭。
  • 霛車:運載霛柩的車子。

繙譯

他經歷了近九十年的太平盛世,至今他的謙虛品德仍感動著朝中的官員。 眼前的老一輩人物已不多見,戰亂之後還能有多少朋友呢? 山勢蜿蜒如龍廻首,青山環繞著他的宅捨,鶴歸華表,遠離了世俗的紛擾。 在荒野中看到戰爭的停止,跟隨霛車,淚水沾滿了我的衣巾。

賞析

這首作品表達了對一位近九旬的処士的哀悼之情,同時贊美了他高尚的品德和在亂世中的堅守。詩中通過“陞平”、“謙德”、“耆舊”、“交遊”等詞語,描繪了処士的生活背景和人格魅力。後兩句則通過“龍顧青山”、“鶴歸華表”等意象,展現了処士超脫世俗、廻歸自然的理想生活狀態。最後,詩人以“荒原”、“兵麾息”、“霛車”、“淚滿巾”等詞語,抒發了對処士逝世的深切哀思和對和平的渴望。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文